Αρχείο ΚΚΕ 70 χρόνια ΔΣΕ

Friday, April 8, 2011

16o Συνέδριο της ΠΣΟ - Ημέρα 1η(παραλειπόμενα)


Για να μάθουμε τι είπε η συνδικαλίστρια από την Κολομβία που την τσεκούρωσε η άθλια και απαράδεκτη μετάφραση. Από το χτεσινό δελτίο τύπου του 16ου Συνεδρίου:

Dear comrades,
I bring greeting from the people of colombia. Thank you for your solidarity and firm support to the tough struggle of our people. We, the Colombians, together with the WFTU, with the international class oriented trade union movement, we struggle against the plans of the imperialists, against the policy of the Colombian government and against the paramilitary organisations, against the assassinations of our trade union comrades.
Comrades:
The 16th Congress honours, respects and thanks the martyrs of the struggle in all the countries. In the last 5 years many workers, many trade union leaders have been assassinated in the class struggle. They lost their lifes in rallies and strikes in the rebellions in North Africa, in the arab countries, in latin America, Africa, Asia and Europe. In the memory of our martyrs we invite you to keep a minute of silence.

Long live the martyrs of our class!
Long live the struggle of the workers!

Αγαπητοί σύντροφοι,
Φέρω χαιρετισμό από τον λαό της Κολομβίας. Σας ευχαριστούμε για την αλληλεγγύη σας και τη σταθερή υποστήριξη στην σκληρή πάλη του λαού μας. Εμείς, οι Κολομβιανοί, μαζί με την ΠΣΟ, με το διεθνές ταξικό συνδικαλιστικό κίνημα, αγωνιζόμαστε ενάντια στα σχέδια των ιμπεριαλιστών, ενάντια στην πολιτική της κολομβιανής κυβέρνησης και κατά των παραστρατιωτικών οργανώσεων, κατά τις δολοφονίες των συντρόφων συνδικαλιστών μας.
Σύντροφοι:
Το 16ο Συνέδριο τιμά, σέβεται και ευχαριστεί τους μάρτυρες του αγώνα σε όλες τις χώρες. Κατά τα τελευταία 5 χρόνια πολλοί εργαζόμενοι, πολλοί συνδικαλιστές ηγέτες έχουν δολοφονηθεί στην ταξική πάλη. Έχασαν τη ζωή τους στις διαδηλώσεις και οι απεργίες στην εξεγέρσεις στη Βόρεια Αφρική, στις αραβικές χώρες, στη Λατινική Αμερική, την Αφρική, την Ασία και την Ευρώπη. Στη μνήμη των μαρτύρων μας, σας καλούμε να κρατήσουμε ενός λεπτού σιγή.

Ζήτω η μάρτυρες της τάξης μας!
Ζήτω ο αγώνας των εργαζομένων!

3 comments:

Anonymous said...

Αναρωτιέμαι πώς να ήταν η αρχική μετάφραση...

JohnyQ said...

κάπως...έτσι

"Δεν ακούω τίποτα, είναι πολύ..."
"...ο λαός της Κολομβίας μαζί με την Παγκόσμια Συνδικαλιστική ΟΡΓΑΝΩΣΗ..."
"...παραστρατιωτικοί δολοφόνησαν.."
"...ένα λεπτό σιγή για τους νεκρούς της εργατικής ΤΑΞΕΩΣ."

όσοι ήταν στο γήπεδο και την άκουσαν καταλαβαίνουν

Anonymous said...

Ο Κύπριος ο πρόεδρας απ' ότι είδα είχε ξεσκιστεί να λέει "το Πανελλήνιο Αγωνιστικό Μέτωπο (ΠΑΜΕ)" ...